Arland Ussher

Life
1899-1980 [Percival Arland Ussher] b. Battersea, London; grew up in Cappagh, Co. Waterford; ed. Abbotsholme Sch., Derbyshire and TCD, and St. John’s College, Cambridge; learned Irish; the first trans. of Merriman’s Midnight Court (1926), with a Preface by W. B. Yeats; translation of Eachtra Ghiolla an Amaráin of Donnchadh Ruadh Mac Conmara as ‘Adventures of a Luckless Fellow’ (1929), printed with The Midnight Court (1929); friendly with Samuel Beckett in the 1930s; rejected offer of agency for Lord Rathdowne, conveyed to him by Beckett, for fear that his own father might not bequeath the family estate to him, 1937; contrib. ‘The Contemporary Thought of Ireland’ to Dublin Magazine, 1947; contrib. ‘Meditation on Marx’ to University Review (1955), and suffered reactionary attack in same by Rev. Dermot O’Donoghue; philosophical and hermetic works incl. Journey Through Dread (1955), on Kierkegaard, Heidegger and Sartre; The Face and Mind of Ireland (1949) and Three Great Irishmen (1952), on Shaw, Yeats and Joyce; 12 years president of MIAL; Spanish Mercy (1959); Sages and Schoolmen (1967), on Platonic philosophers; early and later marriages; later works The XXII Keys of Tarot (Dublin 1977); The Juggler (1982), journal extracts, with Eros and Psyche (q.d.), an untimely and apparently anti-feminist essay on the complementarity of the sexes; latterly lived on Green Rd., Dublin; a funeral oration was spoken by Mervyn Wall [Eugene Welply], 29 Dec. 1980; extracts of his 14 vol. diary, 1943-77 are From a Dark Lantern (1978) and The Juggler (1982); there is a head by Marjorie Fitzgibbons in the RDS. DIB DIW DIL KUN OCIL

[ top ]

Works
Monographs, Postscript on Existentialism and Other Essays (Dublin: Sandymount; London: Williams & Norgate 1946); The Twilight of Ideas and Other Essays (Dublin: Sandymount 1948); The Face and Mind of Ireland (Gollancz 1949); The Magic People (London: Gollancz 1950), 158pp.; Three Great Irishmen (London: Gollancz 1952; rep. NY: Biblo & Tannen 1968); An Alphabet of Aphorisms (Dolmen [1953]), [pamph.]; The Thoughts of Wi Wong (Dublin: Dolmen Press 1956), [16]pp., ill.; with Carl von Metzradt, Enter These Enchanted Woods: An Interpretation of Grimm’s Fairy Tales, preface by Padraic Colum (Palma de Mallorca 1955; Dublin; Dolmen Press 1957, 1966), 63pp., ill. by Tate Adams [incls. Servant as Hero; Versions of Goose Girl, Snow White, Lettuce Girl, Juniper Tree, Cinderella, Goldilocks, Rumpelstiltskin, Sweetheart Roland, Hansel and Gretel]; Journey Through Dread (London: Darwen Finlayson 1955); The Thoughts of Wi Wong (Dublin 1956) [pamph.]; The XXII Keys of Tarot (Dolmen 1957, 1969); Spanish Mercy (London: Gollancz 1959); Sages and Schoolmen (Dolmen 1967); Eros and Psyche (Runa P. 1977);ed., Caint an tSean-Shaoghail (Dublin: Oifig an tSoláthair 1948). Also, Yeats and the Municipal Gallery (1959) [called by A. N. Jeffares ‘the best introduction’ to ‘Municipal Gallery Revisited’; see New Commentary, 1984, p.399.]

Journal extracts, From a Dark Lantern, ed. Roger Nyle Parisious [otherwise Parris] (Dublin: Cuala Press 1978); The Juggler: Selections from a journal by Arland Ussher [”Being the second series of From a Dark Lantern”], with a memoir by Mervyn Wall (Mountrath: Dolmen Press; N.J.: Atlantic Highlands 1982), 110pp. Query, Journal of Arland Ussher (Dublin: Raven Arts 1980).

Articles incl. ‘Meditation on Marx’, in University Review (Summer 1955), pp.3-17. Also, ‘The Contemporary Thought of Ireland’, in Dublin Magazine, 22 (July-Sept. 1947), pp.24-30; ‘Meditation on Marx’, in University Review (Summer 1955). Also, ‘Arland Ussher’ [autograph entry], in Stanley Kunitz, ed., Twentieth-century Authors: a Biographical Dictionary of Modern Literature (NY: H. W. Wilson & Co. 1967 Edn.)

Miscellaneous, introduction to J. P. Donleavy, The Ginger Man (London: Neville Spearman, [1958]), xii, 292pp.

[ top ]

Criticism
Mervyn Wall [funeral oration], in Journal of Irish Literature, ‘A Wall Number’, Vol. XI, No.1 & 2 (January-May 1982).

Gerry Smyth, Decolonisation and Criticism: The Construction of Irish Literature, London: Pluto Press 1998), pp.204-07. See also under Brian Merriman [Rx.] for W. B. Yeats’s Preface to Ussher’s trans. The Midnight Court (1926), pp 204-6.


Stanley Kunitz, ed.,Twentieth-century Authors: a Biographical Dictionary of Modern Literature (NY: H. W. Wilson & Co. 1967 Edn.).

W. J. McCormack, ‘The Biographia Literaria of Vivian Mercier’, in Bullán, 2, 1 (Summer 1995), p.95..

[ top ]

Notes
Seamus Deane, gen. ed., Field Day Anthology of Irish Writing (Derry: Field Day 1991), Vol. 3: citation in ‘Recent Irish Poetry’ [1934]: In ‘Man Poem’ (1919) Mr Percy Usher [sic], best known as translator of Merriman’s ‘Midnight Court’, deals with himself and the vacuum in a manner that abides no question. One would like to see this work, before it is improved out of existence, safely between the boards; [ed. note, Percy Ussher, self-taught Irish scholar and philosophical belle-lettrist, 1889-1980], 247; Liam de Paor, ‘Ireland’s Identities’ (in Crane Bag 1979) cites his epigraph for The Face and Mind of Ireland, itself taken from Montegut: ‘this race is at the same time inferior and superior to the rest of humanity ..’ [see infra]; also, Ussher’s remark in same: ‘The Irishman is a bohemian and a j’m’enfoutiste in his way of living, somewhat the play-actor (or ‘playboy’) alike in sanction and passion, seeing existence as a show - while remaining as far as possible uninvolved’ (p. 659).

Hyland Catalogue 219 (Oct. 1995; do. 1999) lists an uncorrected proof copy of Spanish Mercy (1st edn. 1959) erroneously entitled ‘Spanish Money’ throughout.

Belfast Public Library holds Journal of Arland Ussher (Dublin: Raven Arts 1980).


Emile Montégut is quoted on the title page of The Face and Mind of Ireland (1949): ‘[T]his race is at the same time inferior and superior to the rest of humanity. One might say of the Irish that they find themselves in a false situation here below. Placed between memory and hope, the race will never conquer what it desires, and will never discover what it regrets.’ (The quotation is also cited in FDA3, no source given.)

Samuel Beckett cites Ussher in ‘Recent Irish Poetry’ (1944), [as Usher; sic], calling him one of the ‘others’ who represent the progressive tendency of those that celebrate the ‘cold comforts of apperception’ and demonstrate that ‘it is the act and not the object of perception that matters.’ In return, Ussher chose Murphy as an example of a ‘the lack of synthesising philosophy of life’, in his 1947 address, ‘The Contemporary Thought of Ireland’. Ussher finds the same contradiction - flight into madness because he hates the ordered world - in Synge’s Well of the Saints. Also, ‘it is hard to believe that Ireland has become a No-Man’s-Land of the mind, or that she has grown provincial at the moment when she is, for the first time after centuries, a nation.’ (Dublin Magazine, 22, July Sept. 1947), pp.24-30. In reporting this, John Harrington comments, Ussher is particularly helpful in his emphasis on the excruciating reality of the moment as a local problem, not a cosmopolitan or metaphysical construction of reality. (The Irish Beckett, Syracuse UP 1991, pp.30, 103, &c.)

Robert Greacen, Brief Encounters (Belfast: Lagan Press 1991), notes that Ussher described his essays as ‘philosophical belles lettres’. The articles appeared in New English Weekly, edited by A. R. Orage; cites Three Great Irishmen; The Face and Mind of Ireland, and The Magic People (on the Jews).

The Journals of Arland Ussher are in the possession of Roger Parris [viz., Roger Nyle Parisous] and will shortly reach publication in full (BS2002). Mr. Parris notes that both The Magician and From a Dark Lantern are more extended selections from the Journals. I hold the manuscripts and hope to publish a comprehensive view as Arland instructed me.

[ top ]


Princess Grace Irish Library (Monaco)